Гражданский кодекс, N 230-ФЗ | ст. 1339 ГК РФ


Статья 1339 ГК РФ. Исключительное право публикатора на произведение (действующая редакция)

1. Публикатору произведения принадлежит исключительное право использовать произведение в соответствии со статьей 1229 настоящего Кодекса (исключительное право публикатора на произведение) способами, предусмотренными подпунктами 1 - 8.1 и 11 пункта 2 статьи 1270 настоящего Кодекса. Публикатор произведения может распоряжаться указанным исключительным правом.

2. Исключительное право публикатора на произведение признается и в том случае, когда произведение было обнародовано публикатором в переводе или в виде иной переработки. Исключительное право публикатора на произведение признается и действует независимо от наличия и действия авторского права публикатора или других лиц на перевод или иную переработку произведения.

Статья 1338
Права публикатора
Статья 1340
Срок действия исключительного права публикатора на произведение

Комментарий к ст. 1339 ГК РФ

1. В отличие от автора произведения, публикатор получает исключительное право в ограниченном виде - оно не охватывает использование произведения по своему усмотрению любым, не противоречащим закону способом (как записано в ст. 1229 ГК), а включает использование только способами, предусмотренными подп. 1 - 8.1, 11 п. 2 ст. 1270 ГК. Таким образом, если в последующем появится способ, прямо не названный в ст. 1270 ГК, публикатор не сможет запретить другим лицам использовать произведение этим способом.

В перечень способов использования, охватываемых исключительным правом публикатора, не входит перевод или другая переработка произведения. В связи с этим любая переработка (включая перевод) произведения, обнародованного публикатором, а также последующее использование переработанного произведения может осуществляться без согласия публикатора на произведение. Действие исключительного права публикатора распространяется только на произведение в оригинальном виде.

Из исключительного права публикатора также изъята практическая реализация архитектурного, дизайнерского, градостроительного или садово-паркового проекта. Если публикатор обнародует архитектурный проект, он сможет контролировать последующую его перепечатку, распространение и другие способы доведения проекта до общества, но не строительство здания по обнародованному им проекту.

2. Если произведение обнародуется публикатором в переработанном виде, то он может приобрести одновременно как авторское право на переработку, так и исключительное право публикатора на произведение в оригинальном виде. При этом он не вправе запретить другим лицам переводить это произведение или осуществлять иную его переработку и использовать полученное таким образом произведение. Независимость действия исключительного права публикатора от авторских прав на перевод или иную переработку означает возможность самостоятельного распоряжения каждым из этих прав, а также то, что прекращение одного из этих прав по любой причине не будет влиять на действительность другого права.

Источник комментария:
Отв. ред. Л.А. Трахтенгерц "КОММЕНТАРИЙ К ГРАЖДАНСКОМУ КОДЕКСУ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ (ЧАСТИ ЧЕТВЕРТОЙ) (ПОСТАТЕЙНЫЙ) В 2 Т. Т. 1 И 2"
Горленко С.А., Калятин В.О., Кирий Л.Л., Козырь О.М., Корчагин А.Д., Орлова В.В., Павлова Е.А., Синельникова В.Н., Степанов П.В., Трахтенгерц Л.А., Шилохвост О.Ю., 2016. Издательство "Инфра-М"
АПК РФ  •  ГК РФ Ч1  •  ГК РФ Ч2  •  ГК РФ Ч3  •  ГК РФ Ч4  •  ГПК РФ  •  КАС РФ  •  ЖК РФ  •  ЗК РФ  •  КоАП РФ  •  НК РФ Ч1  •  НК РФ Ч2  •  СК РФ  •  ТК РФ  •  УИК РФ  •  УК РФ  •  УПК РФ  •  БК РФ  •  ГрК РФ  •  ЛК РФ  •  ТКТС РФ  •  ВК РФ  •  ВозК РФ  •  КВВТ РФ  •  КТМ РФ